На главную Карта сайта Написать

1.3. Первая эмиграция: Европа и США  

Приход нацистов к власти в 1933 г. создал непосредственную угрозу   жизни Блоха, ибо он был хорошо известен своими антифашистскими   взглядами, а его новая жена Карола Пиотрковска (он вновь женился   в 1929 г.) вступила в 1932 г. в КПГ. Был объявлен розыск Блоха, и   только благодаря счастливому стечению обстоятельств ему удалось уехать в Цюрих.   С этого времени начинаются бесконечные переезды. В 1934 г. его вместе   с женой высылают из Швейцарии и они едут в Вену, в 1935 г. — краткое   пребывание в Париже, затем переезд в 1936 г. в Прагу, и наконец в   1938 г. они отправляются в США — страну, предоставившую им убежище   на целых 11 лет. 

       Жизнь в Америке была тяжелой по ряду причин. Одна из них — незнание английского языка. Другая причина — левая ориентация Блоха. Когда он обратился с просьбой о трудоустройстве в Институт социальных исследований, переехавший из Франкфурта-на-Майне в Нью-Йорк, М. Хоркхаймер отказал ему в этом. Основания для отказа — "политическая позиция Блоха слишком коммунистическая"[i], а также убеждение М. Хоркхаймера в том, что утопия как философская форма не годится для обсуждения проблем современного общества[ii].

           На помощь Блоху пришли старые друзья — Х. Эйслер, Х. Шумахер, поддержавшие Блохов морально и материально[iii]. Блох живет то в Нью-Йорке, то в Кембридже (Массачусетс). Основным источником существования были деньги, получаемые Каролой Блох за работу в качестве архитектора. Большую часть времени Блох проводит за письменным столом, он счастлив, что может писать на родном немецком языке — "языке науки и философии".   Иногда он публикует статьи в антифашистских изданиях, но все силы отдает написанию фундаментального   произведения, посвященного феномену надежды в жизни и истории   человеческого рода и индивида. Попытки пристроить в какое-нибудь американское издательство написанное постоянно оканчиваются неудачами. Лишь в   1946 г. в Нью-Йорке выходит книга "Свобода и порядок. Очерк   социальных утопий", вошедшая позже как глава в   "Принцип надежды"[iv].

 Следует обратить внимание на некий парадокс пребывания Блоха в США. Сам Блох однажды сформулировал два типа поведения немецкого эмигранта: первый полностью отворачивается от Германии и от немецкого языка, второй – противоположен первому и смотрит на Новый свет свысока, делает вид, что ничего не изменилось с прибытием в Америку, и более того, полагает себя неким европейским «культуртрегером»[v].

    Блох не был ни первым, ни вторым. Как всегда, его положение амбивалентно и неоднозначно. Он сохранял и культивировал немецкий язык, с интересом относился к американской жизни, но не был интегрирован в нее. Он не участвовал в деятельности университетов, институтов, фондов, организаций. В США Блох перестал быть публичным человеком и превратился в человека приватного. Однако это не повлияло на его интеллектуальное самочувствие: это время стало для Блоха временем очень продуктивного творчества – ведь “Принцип надежды” был написан в основном именно в США, хотя в самом произведении пребывание в Новом Свете практически не нашло никакого отражения. 

      В начале 1948 г. Блох получает приглашение из Лейпцигского университета с предложением возглавить кафедру философии, которой раньше руководил Ханс-Георг Гадамер, переехавший в 1947 г. во Франкфурт-на-Майне. Профессор Вернер Краус, пригласивший Блоха, заверил его в том, что он получит неограниченную свободу действий.   Блох колеблется: ему уже 63 года, он получил американское   гражданство, выучил английский язык, хотя по-прежнему не чувствует себя в Америке как дома. Блох опасается также, что преподавательская деятельность помешает его   научной работе. С другой стороны, появлялась возможность   пропагандировать свои взгляды, вернуться в родную языковую среду. Наконец, это возможность вернуть себе прежних читателей и завоевать сердца новых — ведь в Америке Блох никогда не имел такой известности и взгляды его не имели того резонанса, какой был прежде, в донацистской Германии. Однако есть и некоторое опасение “публичности” — ведь она может затруднить работу над дальнейшими философскими сочинениями. Политический климат в США постепенно ухудшался, но что встретит его в Восточной Германии, оккупированной Советским Союзом? Блох колеблется, но все-таки в марте 1948 г. принимает решение ехать в Лейпциг.



[i] Zudeick P., Op.cit. S.169. Блох написал М. Хоркхаймеру письмо, в котором просил сделать формальное подтверждение для американской службы иммиграции о том, что он получит работу в «Институте социальных исследований в эмиграции» при Колумбийском университете. Затем последовал запрос о реальной возможности такой работы. Ответы M. Хоркхаймера были уклончивыми и неопределенными. Причина прохладного отношения Хоркхаймера заключалась, в частности, в различных оценках происходивших в СССР политических процессов. Тезис Блоха «никакой антифашистской борьбы и победы без России» не разделялся бывшими «франкфуртцами». См.: Bloch J. R. Dreams of a better Life - Zum Exil Ernst Blochs in den USA // Ernst Bloch - Utopische Ontologie. Bd 2. des Blochs–Lucacs–Symposiums 1985 in Dubrovnik. Bochum, 1986. S. 13-21.

[ii] По мнению Хоркхаймера, противоречия мышления не могут быть разрешены   теоретической рефлексией, для этого необходимо развитие истории.   Сама же утопия как форма философствования и венец философских   систем постепенно заменяется научным описанием тех конкретных   отношений и тенденций, которые могут привести к улучшению жизни   человека. См.: Horkheimer M. Die gesellschaftliche Funktion der   Philosophie // Horkheimer M. Kritische Theorie: Studienausgabe. Fr.a.M., 1977. Bd 2. S. 693.   Отношение Т. Адорно к Блоху было более сложным. По свидетельству   Каролы Блох, Т.Адорно в 19 лет прочитал "Дух утопии" и был восхищен   этой книгой. Однако позже Блох оказался для него и других   франкфуртцев "слишком левым", а сам он, напротив, считал их   настроенными слишком социал-демократически. См.: Bloch K. Die   Sehnsucht des Menschen, ein wirklicher Mensch zu werden. Reden und  Schriften. Moessingen-Talheim,1989. Bd 2. S.106–107.   Однако такого мнения придерживались не все представители   Франкфуртской школы. Так, Юрген Хабермас, в своих   ранних работах характеризовавший Блоха как "марксистского Шеллинга",   позже отмечал: "Только Эрнст Блох и Карл Манхайм в нашем столетии   очистили выражение "утопия" от привкуса утопизма и реабилитировали   его как чистую среду для проекта альтернативных возможностей   жизни, которые должны быть заложены в самом историческом   процессе". См.: Habermas J. Die Krise des Wohlfahrtstaates und   die Erschoepfung utopischer Energien // Philosophie als   Zeitdiagnose. Ansaetze der deutschen Gegenwartsphilosophie.   Darmstadt, 1991. S. 64. Следует отметить, что одна из лучших   характеристик взглядов Блоха дана именно Ю.Хабермасом.   См.: Habermas J. ”Ein marxistischer Schelling” // Ueber Ernst Bloch. Hg. von M. Walser. Fr.a.M.,1968.

[iii] Среди других знакомых можно назвать Альфреда Канторовича, художника Виланда Херцфельде, философа Арнольда Метцгера, политэконома Адольфа Лёве и др. 

[iv] Соседняя Мексика оказалась более дружелюбной: в 1949 г. там появилась переведенная на испанский язык работа «Субъект-объект. Пояснения к Гегелю»

[v] Bloch J. R. Op. cit. S.17.


Перейти к следующей главе